Code grinder
Posted on Fri 22 July 2005 in Pamietniczek • 2 min read
abbrev rz. powszechnie używany skrót od słowa ‘skrót’.
ACK wykrzyknik
- [od mnemonika ASCII oznaczającego 0000110] Potwierdzenie. Używane do potwierdzenia czyjejś obecności. (porównaj z głównonurtowym: JESTEM!). Prawidłowa odpowiedź na ping lub ENQ.
- [z komiksu „Bloom Countyâ€?] Okrzyk nagłego obrzydzenia (zwłaszcza jako „Ack pfft!â€?). Półżartobliwie. W tym sensie zazwyczaj nie pisane DUŻYMI LITERAMI (ACK) i wyróżnione za pomocą wykrzyknika.
- Używane w celu grzecznego przerwania komuś i zakomunikowania mu, że rozumiemy jego wywód (zobacz NAK). A zatem możesz przerwać wyjątkowo długie wyjaśnienia za pomocą „Ack, ack, ack. Teraz rozumiem.â€?. Istnieje również użycie „ACK?â€? (jak w 1.) w znaczeniu „Jesteś tam?â€?, często spotykane w emailach gdy wcześniejszy list pozostał bez odpowiedzi lub podczas przerwy w talk mode (podczas sesji talk), w celu sprawdzenia czy rozmówca nie zniknął (standardową, żartobliwą odpowiedzią jest ocziwiście NAK (znaczenie 2.) „Nie ma mnieâ€?).
ACME rz. kanoniczny dostawca dziwacznego, skomplikowanego i nie działającego sprzętu - (sklep Rube Goldberga i Heatha Robinsona). Mówiąc o X, „Acme Xâ€?, w rzeczywistości mówimy „To niesamowicie fajneâ€? lub trafniej „To wygląda niesamowicie fajnie na papierze lecz w praktyce bardzo łatwo postrzelić się tym w nogęâ€?. Porównaj z pistol. Termin ten, wyjątkowo umiłowany przez hackerów amerykańskich i przedstawiony tu by koledzy z zagranicy mogli na nim skorzystać, pochodzi z kreskówki „Struś Pędziwiatrâ€? wytwórni Warner Brothers. W kreskówce tej wygłodniały Wilie E. Coyote próbuje złapać w pułapkę i zjeść Strusia Pędziwiatra. Jego próby wspomagane są przez jedno lub więcej skomplikowanych technologicznie urządzeń Rubego Goldberga - rakietowych plecaków, katapult, pułapek magnetycznych, dużej mocy proc, itp. Urządzenia te dostarczane były w wielkich kartonowych pudłach z wyraźnym symbolem ACME. Urządzenia te niezmiennie zawodziły w sposób gwałtowny i całkowicie nieprzewidywalny.
AIDX rz. Mająca pejoratywny wydźwięk nazwa wypaczonej przez IBM wersji Uniksa, AIX, zwłaszcza wersji AIX 3.? używanej w komputerach serii IBM RS/6000 (niektórzy hackerzy uważają, że dużo zabawniejszym jest wymiawiać AIX jako ‘aches’ (ang. bóle)). Ofiara przerażającej praktyki hybrydyzacji, prób połączenia dwóch głównych nurtów w systemach Unix (BSD oraz USG Unix), która stała się monstrum (montrosity) straszącym w snach administratorów. Dla przykładu, gdy tworzone jest nowe konto użytkownika średnie obciążenie systemu szybko skacze do ponad 20 z powodu głupiej implementacji bazy użytkowników. Porównaj z podobnym schorzeniem toczącym HP-SUX. Sprawdź także Macintrash, Nominal Semidestructor, Open DeathTrap, ScumOS, sun-stools.
angry fruit salad rz. (wściekła sałatka owocowa) Kiepski interfejs graficzny programu w którym użyto zbyt wielu kolorów. (Termin ten wywodzi się od dziwacznych, fosforyzujących kolorów puszkowanej sałatki owocowej). Zbyt często spotykany [d]efekt u projektantów pracujących w systemach graficznych takich jak X; istnieje u nich pewna skłonność do tworzenia krzykliwych i przyciągających uwagę interfejsów, których dłuższe używanie jest niezbyt wygodne.
Ufff... jeszcze tego trochę zostało. A może włożyć to do Wiki i pomału tłumaczyć? Jedynie jako ciekawostkę dla miłośników historii komputerów. Ale z drugiej strony: co im po tym bez znajomości angielskiego? Przecież niektórych żartów nie da się bez tego zrozumieć. Eh!